Общая доктрина
Общая доктрина – здесь совокупное название учений, сохранивших и развивших комплексное древнее знание. Доктрины периодически опубликовывались в разных социальных условиях с ориентацией на текущее развитие и культуру. Часто знания были сокрыты от недоброжелательного использования или записаны символическим языком, как следствие, это нередко приводило к профанации и неверному истолкованию. Здесь доктрины в основном представлены последним современным изложением. Тем не менее стоит быть внимательными с различными изданиями, поскольку правильные формулировки в тексте учений имеют принципиальное значение. Нередко издаваемые тексты сопровождаются комментариями и выдержками от редакций и составителей, которые неверно интерпретируют публикуемые материалы или прямо противоречат им. Некоторые составители пытаются с помощью первоисточников популяризировать свои идеологии. Даже внешне солидные печатные издания содержат множество ошибок и пропуски фрагментов текста.
Источники выбраны исходя из их практического применения и пересечения с естественными науками. При внимательном изучении обнаруживается сходство с результатами современных научных исследований, не говоря об основах психологии и концепциях развития, дающих практические результаты при их применении. Так уже известно, что некоторые точные знания древним доктринам были доступны еще до открытия европейскими науками, как в случае с астрономией. Сходство подходов также видно по приведенным выдержкам и цитатам на странице описания проекта комплексного самообразования. Поскольку знания в учениях часто даются в форме отличной от традиционного процесса европейского образования, как упомянуто выше, то преимущественно использованы качественные источники изначально написанные на русском языке или в профессиональном переводе. Подача знаний может быть непривычна, так как инспирирует самостоятельное мышление и навыки самообучения и развития, а не формирует текущие теоретические базовые представления, как при обычном формате образования. Помимо общих представлений, доктрины обладают расширенными знаниями о человеке, методах развития и социологии, дают понимание о некоторых сторонах мироздания, находящихся не в поле зрения текущих представлений естественных наук, имеют сведения по другим областям знаний, сложно поддающимся современным приборным исследованиям.
Вводный материал
"Ключ к теософии" (Е.П. Блаватская)
Н а з н а ч е н и е э т о й к н и г и т о ч н о в ы р а ж е н о в е ё н а з в а н и и , " К л ю ч к т е о с о ф и и " , и т р е б у е т л и ш ь н е с к о л ь к и х с л о в п о я с н е н и я . О н а – н е п о л н ы й и л и и с ч е р п ы в а ю щ и й у ч е б н и к п о т е о с о ф и и , а л и ш ь к л ю ч , ч т о б ы о т п е р е т ь д в е р ь , в е д у щ у ю к б о л е е г л у б о к о м у и з у ч е н и ю . О н а п р о с л е ж и в а е т о б щ и е к о н т у р ы Р е л и г и и М у д р о с т и и о б ъ я с н я е т е ё ф у н д а м е н т а л ь н ы е п р и н ц и п ы , о т в е ч а я , в т о ж е в р е м я , н а р а з л и ч н ы е в о з р а ж е н и я , в ы д в и г а е м ы е с р е д н и м з а п а д н ы м ч е л о в е к о м , и с т а р а я с ь и з л о ж и т ь н е з н а к о м ы е п о н я т и я в н а с к о л ь к о в о з м о ж н о п р о с т о й ф о р м е и к а к м о ж н о б о л е е я с н ы м я з ы к о м .
В форматах pdf,doc,fb2 (3,2 Мб)
« П и с ь м а М а х а т м » – ж и в о е с в и д е т е л ь с т в о п е р в о й п о п ы т к и п р я м о г о к о н т а к т а М а х а т м с З а п а д о м . Э т а п е р е п и с к а д в у х М а х а т м с А . П . С и н н е т о м и А . О . Х ь ю м о м , н а ч а в ш а я с я в 1 8 8 0 г . и п р о д о л ж а в ш а я с я о к о л о п я т и л е т . А . П . С и н н е т – р е д а к т о р и н д и й с к о й в л и я т е л ь н о й г а з е т ы « П и о н е р » – п о з н а к о м и л с я с о с н о в а т е л ь н и ц е й Т е о с о ф с к о г о о б щ е с т в а Е . П . Б л а в а т с к о й и , б у д у ч и п о р а ж ё н е ё ш и р о к и м и з н а н и я м и и н е о б ы ч н ы м и с п о с о б н о с т я м и , в ы с к а з а л ж е л а н и е п е р е п и с ы в а т ь с я с к е м - л и б о и з М а х а т м , к о т о р ы х Е . П . Б л а в а т с к а я н а з ы в а л а с в о и м и У ч и т е л я м и . Т а к о е ж е ж е л а н и е в ы р а з и л А . О . Х ь ю м – о р н и т о л о г и в ы с о к о п о с т а в л е н н ы й ч и н о в н и к а н г л и й с к о й а д м и н и с т р а ц и и в И н д и и . С о г л а с и е н а э т о б ы л о п о л у ч е н о , и т а к п р и п о с р е д н и ч е с т в е Е . П . Б л а в а т с к о й э т и д в а д ж е н т л ь м е н а н а ч а л и п е р е п и с к у с М а х а т м а м и . В н а с т о я щ е е в р е м я о р и г и н а л ы б о л ь ш и н с т в а и з э т и х п и с е м х р а н я т с я в Б р и т а н с к о м м у з е е в Л о н д о н е .
К о н е ч н о , « П и с ь м а М а х а т м » е с т ь к н и г а , к о т о р о й п р е д с т о и т ш и р о к о е р а с п р о с т р а н е н и е в н е д а л ё к о м б у д у щ е м . Н а о с н о в а н и и э т и х « П и с е м » н а п и с а н « Э з о т е р и ч е с к и й Б у д д и з м » С и н н е т а . С о д е р ж а н и е и х , н о б о л е е р а з р а б о т а н н о е , в о ш л о и в « Т а й н у ю Д о к т р и н у » . Т о м э т и х « П и с е м » е с т ь в е л и ч а й ш а я к н и г а , и о н а в п о л н е о ц е н е н а н а З а п а д е .
В формате pdf (5,5 Мб)
Основной материал
"Разоблаченная Изида" (Е.П. Блаватская)
К н и г а , к о т о р а я т е п е р ь в ы н о с и т с я н а с у д п у б л и к и , я в л я е т с я п л о д о м д о в о л ь н о б л и з к о г о з н а к о м с т в а с в о с т о ч н ы м и а д е п т а м и и и з у ч е н и я и х н а у к и . . . . Э т о п о п ы т к а п о м о ч ь и с с л е д о в а т е л я м р а з г л я д е т ь ж и з н е н н ы е п р и н ц и п ы , л е ж а щ и е в о с н о в е ф и л о с о ф с к и х с и с т е м с т а р и н ы . . . . М ы н е в е р и м н и в к а к у ю м а г и ю , к о т о р а я п р е в з о ш л а б ы к р у г о з о р и с п о с о б н о с т и ч е л о в е ч е с к о г о у м а , н и в « ч у д о » , б о ж е с т в е н н о е и л и д ь я в о л ь с к о е , е с л и о н о п о д р а з у м е в а е т н а р у ш е н и е з а к о н о в п р и р о д ы , в е ч н о с у щ е с т в у ю щ и х . Т е м н е м е н е е , м ы п р и н и м а е м , к а к п р а в и л ь н о е , в ы с к а з ы в а н и е т а л а н т л и в о г о а в т о р а « F e s t u s » , ч т о ч е л о в е ч е с к о е с е р д ц е е щ е н е в ы р а з и л о с е б я п о л н о с т ь ю , и ч т о м ы н и к о г д а е щ е н е п о с т и г а л и и д а ж е н е п о н и м а л и с т е п е н и е г о с и л .
В формате pdf (77,6 Мб)
"Тайная доктрина" (Е.П. Блаватская)
З н а н и е п р е в ы ш е в с е г о . К а ж д ы й , к т о п р и н е с ч а с т и ц у з н а н и я , у ж е е с т ь б л а г о д е т е л ь ч е л о в е ч е с т в а . К а ж д ы й , с о б р а в ш и й и с к р ы з н а н и я , б у д е т п о д а т е л е м С в е т а . Н а у ч и м с я о б е р е г а т ь к а ж д ы й ш а г н а у ч н о г о п о з н а в а н и я . П р е н е б р е ж е н и е к н а у к е е с т ь п о г р у ж е н и е в о т ь м у . К а ж д ы й и м е е т п р а в о п о л у ч и т ь д о с т у п к У ч е н и ю .
П о п е р в о н а ч а л ь н о м у о б ъ я в л е н и ю Т а й н а я Д о к т р и н а д о л ж н а б ы л а я в и т ь с я и с п р а в л е н н ы м и р а с ш и р е н н ы м и з д а н и е м « Р а з о б л а ч е н н о й И з и д ы » . О д н а к о с к о р о с т а л о я с н о , ч т о о б ъ я с н е н и я , к о т о р ы е м о г л и б ы б ы т ь д о б а в л е н ы к у ж е о б н а р о д о в а н н ы м в в ы ш е н а з в а н н о м т р у д е и в д р у г и х , к а с а ю щ и х с я э з о т е р и ч е с к о й н а у к и , т а к о в ы , ч т о т р е б у ю т д р у г о г о м е т о д а и з л о ж е н и я , и в р е з у л ь т а т е н а с т о я щ и е т о м а с о д е р ж а т н е б о л е е д в а д ц а т и с т р а н и ц , з а и м с т в о в а н н ы х и з « Р а з о б л а ч е н н о й И з и д ы » .
И с т и н ы э т и н и в к о е м с л у ч а е н е в ы д а ю т с я з а о т к р о в е н и е , т а к ж е а в т о р н е п р е т е н д у е т н а п о л о ж е н и е р а з о б л а ч и т е л я м и с т и ч е с к о г о з н а н и я , в п е р в ы е о б н а р о д ы в а е м о г о в и с т о р и и м и р а . И б о т о , ч т о з а к л ю ч а е т с я в э т о м т р у д е , м о ж н о н а й т и р а з б р о с а н н ы м в т ы с я ч а х т о м о в , в м е щ а ю щ и х П и с а н и я в е л и к и х а з и а т с к и х и р а н н и х е в р о п е й с к и х р е л и г и й , с о к р ы т ы х в г л и ф а х и с и м в о л а х и , в с и л у э т о г о п о к р о в а , д о с и х п о р о с т а в л е н н ы х б е з в н и м а н и я . Т е п е р ь д е л а е т с я п о п ы т к а с о б р а т ь в м е с т е д р е в н е й ш и е о с н о в ы и с д е л а т ь и з н и х о д н о г а р м о н и ч е с к о е и н е р а з р ы в н о е ц е л о е .
Н о , м о ж е т б ы т ь , п о л е з н о п о д т в е р д и т ь с о в с е ю я с н о с т ь ю , ч т о у ч е н и я , з а к л ю ч е н н ы е в э т и х т о м а х , х о т я б ы и о т р ы в о ч н ы е и н е п о л н ы е , н е п р и н а д л е ж а т к а к о й - л и б о о д н о й р е л и г и и , к а к - т о и н д у с о в , З о р о а с т р а , х а л д е е в и е г и п т я н , н и к Б у д д и з м у , И с л а м у , И у д а и з м у и л и Х р и с т и а н с т в у , и с к л ю ч и т е л ь н о . Т а й н а я Д о к т р и н а я в л я е т с я с у щ н о с т ь ю в с е х и х . Р о ж д е н н ы е о т н е е в с в о и х н а ч а л а х , р а з л и ч н ы е р е л и г и о з н ы е с и с т е м ы в о з в р а щ а ю т с я т е п е р ь к с в о е м у п е р в о н а ч а л ь н о м у э л е м е н т у , и з к о т о р о г о п р о и з о ш л а , р а з в и л а с ь и м а т е р и а л и з о в а л а с ь к а ж д а я т а й н а и д о г м а .
В формате pdf (79,4 Мб)
Некоторые древние канонические источники
Многие века наложили отпечаток на интерпретацию этих источников, что часто затрудняет правильное понимание оригинального смысла. Встречаются различные переводы и разночтения, поэтому нужно относится к текстам аккуратно, в особенности, что касается их буквального восприятия. Лучше всего сохранились мысли переданные при помощи аналогий и аллегорий.
"Дхаммапада"
Д х а м м а п а д а о т н о с и т с я к ч и с л у т е х п р о и з в е д е н и й , к о т о р ы е , к а к г о в о р и т т р а д и ц и я , с о с т а в л е н ы и з и з р е ч е н и й , п р и п и с ы в а е м ы х Б у д д е и п р о и з н о с и в ш и х с я и м п о п о в о д у т о г о и л и и н о г о с л у ч а я . Е с л и ж е е щ е у ч е с т ь , ч т о в Д х а м м а п а д е в е с ь м а п о л н о и ш и р о к о и з л о ж е н ы о с н о в н ы е п р и н ц и п ы м о р а л ь н о - э т и ч е с к о й д о к т р и н ы р а н н е г о б у д д и з м а , т о с т а н е т п о н я т н ы м а в т о р и т е т , к о т о р ы м о н а п о л ь з о в а л а с ь и п о л ь з у е т с я д о с и х п о р у п о с л е д о в а т е л е й б у д д и з м а , с п р а в е д л и в о в и д я щ и х в н е й к о м п е н д и у м б у д д и й с к о й м у д р о с т и , у ч е б н и к ж и з н и .
Перевод с пали В.Н.Торопова, по издательству восточной литературы, 1960г. Можно сразу ознакомится непосредственно с переводом первоисточника, потом читать сопроводительную информацию.
В форматах pdf,doc,fb2 (5,9 Мб)
"Бхагавад-Гита"
Оригинальный текст. Ошибочно путать лаконичный канонический первоисточник и схожее по названию объемное издание частных комментариев основателя "Общества сознания Кришны". "Багавад-Гита" – это часть большего источника – "Махабхарата". Текст может рассматриваться как своеобразное описание йоги, то есть путях развития.
К т о й о г о й о т р е ш и л с я о т д е й с т в и й , к т о з н а н и е м о т с е к с о м н е н и е , к т о п о в и н у е т с я л и ш ь В ы с ш е м у Я , т о г о н е м о г у т с в я з а т ь д е й с т в и я , о Д х а н а н д ж а я .
Перевод А.Каменской и И.Марциарли. И перевод Б.Л.Смирнова (литературный и буквальный). Можно вначале ознакомиться с буквальным переводом, затем с сопроводительным текстом. Литературный перевод мало интересен для целей понимания философии первоисточника.
В форматах pdf,doc (3,8 Мб, оба перевода)
"Библия. Новый завет"
Описание пути Иисуса Христа.
Б у д ь т е м у д р ы , к а к з м и и , и п р о с т ы , к а к г о л у б и .
С т а н е м л ю б и т ь н е с л о в о м и л и я з ы к о м , н о д е л о м и и с т и н о ю .
Г д е с о к р о в и щ е в а ш е , т а м б у д е т и с е р д ц е в а ш е .
Синодальный перевод. Только Евангелия. В форматах doc,fb2 (340 Кб)
Сайт с некоторыми оригинальными христианскими каноническими текстами, скан-копиями, подстрочным переводом, ссылками на переводы отдельных слов и словоформы. Содержит подстрочный перевод Ветхого и Нового Завета, русский синодальный текст Ветхого и Нового Завета, древнееврейский текст Ветхого Завета.